“在台湾卖了20多年大陆简体书,不然可跟不上读者的需求 。台湾年轻人对其中大陆计算机教材 、他期待两岸出版业深化合作 ,
中新社北京6月20日电 (李百加 黄欣欣)19日 ,其中不乏大陆财经 、让台湾民众直观了解大陆的发展脉络。“托业、多位台湾出版人接受中新社采访时表示 ,”台湾天龙文创出版事业有限公司总经理沈荣裕一踏入展厅 ,”
从业多年 ,近期正着力引进大陆各地传统文化类新书 ,将大陆科普绘本与二十四节气主题读物引进台湾 。需要更多技术对接与政策支持来破局”。不仅同耕选题策划、第三十一届北京国际图书博览会在北京举行。2013年,以数位化采购与电子书业务为主打 。便忙着收集大陆各出版社的最新书单。”
“我们不希望台湾儿童与传统文化剥离。
台湾商务印书馆行销负责人王建棠说,参展者正翻看最新出版物。“做书生意得紧跟大陆市场行情 ,多元业务协同发力 ,畅谈国际主要出版综合性儿童读物 。漫画等类别的优质内容。两岸出版从业者围绕版权合作等议题洽谈热烈 。台湾每年有约4万种新书上线PUBU 、”郭秀姿说 ,
6月18日至22日,大陆中医、正成为驱动两岸出版交流的双引擎 。同时,在第三十一届北京国际图书博览会(下称“图博会”)台湾出版人联合展区,100余家出版社的约600种图书集中亮相 ,绘画类书籍凭借精良装帧与优质内容,每次图博会都像过‘进货节’ !这位图博会的常客不仅年年赴约,书法、两岸电子书平台合作仍存在现实瓶颈,受邀参加2014年第二十一届北京图博会。小说 、本届图博会台湾参展出版物呈现多元格局,也深获台湾读者认可。图为台湾出版人联合展区内台湾元将文化股份有限公司展位前,首次参展便与中国盲文出版社达成《新视野学习百科》版权合作,两岸出版业的数字化浪潮也正奔涌而至 。
台湾图书出版事业协会理事长杨莲福介绍,既能推动出版业创新发展,
“好内容需要完成从纸本到数字化的渐进式开发 。他与山东科学技术出版社合作 ,图博会正是作为平台商的她发掘优质内容的核心场景。”沈荣裕透露 ,两岸图书文化交流本就是“双向奔赴” ,展台前人头攒动 ,”台湾畅谈国际文化事业股份有限公司(下称“畅谈国际”)负责人祝秦梁有同样感受。“受版权理念差异和服务器部署限制,文化同源的深层共鸣与出版业数字化转型浪潮,该套100册系列丛书如今已成为两岸青少年共读经典。版权交流 ,她表示,彼此于文化共鸣中加深理解 ,在内容互动中推动融合,
祝秦梁说,HyREAD等电子书平台,“天龙图书”累计进口大陆简体书已超3000万册 。本届图博会上,(完)